# Copyright (c) 2003-__CURRENT_YEAR__, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. # For licensing, see LICENSE.html or http://ckeditor.com/license # Defines the object, for the German language. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CKEditor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://dev.ckeditor.com/newticket\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-31 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 00:30+0000\n" "Last-Translator: CKEditor\n" "Language-Team: CKEditor translation team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" msgid "dir" msgstr "ltr" msgid "editorTitle" msgstr "" msgid "source" msgstr "Quellcode" msgid "newPage" msgstr "Neue Seite" msgid "save" msgstr "Speichern" msgid "preview" msgstr "Vorschau" msgid "common.browseServer" msgstr "Server durchsuchen" msgid "common.url" msgstr "Bildauswahl" msgid "common.protocol" msgstr "Protokoll" msgid "common.confirmCancel" msgstr "" msgid "link.toolbar" msgstr "Link einfügen/editieren" msgid "link.noAnchors" msgstr "(keine Anker im Dokument vorhanden)" #. Error message shown to the user when URL field is empty. msgid "link.noUrl" msgstr "Bitte geben Sie die Link-URL an" msgid "link.noEmail" msgstr "Bitte geben Sie e-Mail Adresse an" msgid "table.toolbar" msgstr "Tabelle" msgid "table.cell.menu" msgstr "Zelle" #. Label for the context menu item. msgid "table.cell.insertBefore" msgstr "Zelle davor einfügen" msgid "table.row.menu" msgstr "Zeile" msgid "button.typeRst" msgstr "Zurücksetzen"